Schliess die Augen und stell es dir vor...
Ein Hörstück über Bühnenträume
Audio Transkription, Text
Mädchenstimme, hochdeutsch:
Mädchenstimme, hochdeutsch: Schliess die Augen. Und stell es dir vor…
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt:
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Die Bühne ist ganz leer und schwarz.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Zuerst gehen viele farbige Lichter an, da ist ein Schlagzeug – ein Zebra.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Und Schmetterlinge.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Als erstes hat es megaviele Lichter. Niemand ist auf der Bühne – und dann erklingt ein Schrei.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Niemand ist auf der Bühne, aber plötzlich ist da ein Schrei.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Es gibt noch einen Schauspieler, der hin und her geht. Und nichts sagt.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Eine Frau geht über die Bühne, sagt nichts. Geht einfach. Geht von links nach rechts.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Also ich bin in diesem Bett und schlafe und das Publikum schaut mir zuerst fünf Minuten beim Schlafen zu und es passiert nichts. Und wenn ich mich von der einen auf die andere Seite drehe, fliegen Schmetterlinge unter der Bettdecke hervor.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Und da ist jemand, der genau daneben einfach laut schreit.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Und dann erklingt nochmals ein Schrei und dann kommen zwei Tänzer und tanzen megaverrückt zu dieser Schlagzeugmusik.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Eine Messerwerferin und DJ Bobo.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Schauen, ob das Publikum was sagt oder ob sie ruhig bleiben.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: DJ Bobo.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Farbigen Slime auf die Köpfe der Zuschauer leeren.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: DJ Bobo.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: DJ DJ DJ Bobo,
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Durchsichtig auf der Bühne stehen.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Keine Zuschauer.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Tanzen, den Moonwalk machen, singen.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Singen, Sonnenuntergang.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Sonnenuntergang. Rot.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Herumspringen.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: DJ Bobo.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Lautsprechertower, Lichtshow, Paars, Moving Heads.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Ein Schlagzeuger in einem crazy Kostüm.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Und Freddy.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Freddy Mercury.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Krankes Strobolicht und harte Bässe.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Eine Frau kommt rein. In einem wunderschönen Kleid.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Ich trage einen schönen Pyjama.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Wie in einem Disney Film.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Das Kleid leuchtet. Und da ist - Filmmusik.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Etwas mit Märchen. Das mit dem Spiegel und den Zwergen.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Und Freddy. Freddy Mercury.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Schneewittchen.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Zebras, eine ganze Herde, die über die Bühne galoppieren. Darüber Schmetterlinge in allen Farben. Rechts das Schlagzeug. Eine Frau in einem goldenen Kostüm, die sich wie ein Derwisch dreht und dreht und dreht. Ein Mann mit Drum Sticks in den Händen.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Drums die 10x so gross sind wie ich und ich sitze dahinter und bin ganz klein und spiele und es klingt wie der Donner von Zeus.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Freddy Mercury verschwindet zwischen den Fäden des Vorhangs.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Eine andere Frau geht einfach. Sagt nichts. Geht von rechts nach links.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: In den Händen trägt sie ein Glas mit Goldfischen.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: In einem wunderbaren weissen grossen Kleid von der Decke runterschweben.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Sound startet
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Mit einem wahnsinnig schönen grossen Kleid...
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: In einem Kleid mit vielen Tüchern - und das Kleid leuchtet.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Und dann wäre es wie in einem Disney Film. Zuerst kommt die Musik. So richtig dramatische Filmmusik. Und dann schwebe ich von der Decke runter in diesem grossen Kleid. Und alle wären sehr ergriffen.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Plötzlich schreit es, megalaut – aber da ist keiner auf der Bühne.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Eine Frau in einem wunderschönen Kleid geht vorbei.
Verschiedene Jugendlichen sprechen folgende Sätze auf Dialekt: Schmetterlinge in allen Farben fallen vom Himmel.
Die Stimme des jungen Mannes und die Stimme des Mädchens vom Anfang überschneiden sich und gehen in einen Beat über: Und DJ Bobo tanzt und tanzt und tanzt//tanz und tanzt und tanzt//tanzen, tanzen, tanzen.
Die Stimme des jungen Mannes und die Stimme des Mädchens vom Anfang überschneiden sich und gehen in einen Beat über: Sound
Mädchenstimme, hochdeutsch:
Mädchenstimme, hochdeutsch: Die Bühne füllt sich mit Wasser, ganz langsam, stetig, steigt es.
Mädchenstimme, hochdeutsch: Wassertropfen sind im Soundteppich hörbar
Mädchenstimme, hochdeutsch: Während den nächsten Minuten füllt sich die Bühne hörbar mit Wasser
Mädchenstimme, hochdeutsch: Von Tropfen bis zu einem ausgewachsenen Sturm mit fallenden Bäumen und Tsunami Wellen
Mädchenstimme, hochdeutsch: Das Meer
Mädchenstimme, hochdeutsch: Die See
Mädchenstimme, hochdeutsch: Der Fluss
Mädchenstimme, hochdeutsch: Der Tümpel
Mädchenstimme, hochdeutsch: Der Wassertropf
Mädchenstimme, hochdeutsch: Tropftropftropf
Mädchenstimme, hochdeutsch: tropftropftropf
Mädchenstimme, hochdeutsch: tropftropftropf
Mädchenstimme, hochdeutsch: Die 7 Stiefel der 7 Zwerge schwimmen mit, schwimmen obenauf.
Mädchenstimme, hochdeutsch: Die Zwerge sind weg.
Mädchenstimme, hochdeutsch: Der Schlagzeuger
Mädchenstimme, hochdeutsch: Die Frau
Mädchenstimme, hochdeutsch: Die Schläferin
Mädchenstimme, hochdeutsch: Das Bett
Mädchenstimme, hochdeutsch: Die Trommeln
Mädchenstimme, hochdeutsch: schwimmen obenauf
Mädchenstimme, hochdeutsch: Der Vorhang wird nass. Das Wasser steigt.
Mädchenstimme, hochdeutsch: Steigtsteigtsteigt
Mädchenstimme, hochdeutsch: steigtsteigtsteigt
Mädchenstimme, hochdeutsch: steigtsteigtsteigt
Mädchenstimme, hochdeutsch: Das Meer
Mädchenstimme, hochdeutsch: Die Sintflut
Mädchenstimme, hochdeutsch: Ein einzelner Wassertropf ist hörbar
Mädchenstimme, hochdeutsch: Das Goldfischglas
Mädchenstimme, hochdeutsch: Stille
Mädchenstimme, hochdeutsch: Ein entferntes Frauenlachen
Mädchenstimme, hochdeutsch: Schneewittchen hat sich schön gemacht.
Mädchenstimme, hochdeutsch: Möwen kreischen
Sound: Die verschiedenen Traumelemente inkl Schmetterlinge, Zebras, Licht, Gold, Wasser, Schneewittchen, Möwen, Sand, Schritten etc werden hörbar gemacht und von einem leichten Beat untermalt.
Mädchenstimme, hochdeutsch:
Mädchenstimme, hochdeutsch: Schliess die Augen. Und stell es dir vor…
Frauenstimme, hochdeutsch, von Sound untermalt:
Frauenstimme, hochdeutsch, von Sound untermalt: Ich schwebe in einem wunderbaren weissen grossen Kleid von der Decke runter. Mit Rapunzelhaaren. Wie Goldmarie. Wie Dornröschen. Das Kleid bedeckt die ganze Bühne, bis in den letzten Winkel. Die Hufe der Zebras wirbeln Staub auf. Die Schmetterlinge fliegen Richtung Publikum, wie eine Lawine von flatternden Farben überschwemmen sie die sitzenden Leute.
Frauenstimme, hochdeutsch, von Sound untermalt: Die schlafende Frau ist sehr schön. Fast wie Schneewittchen. Wie ging das nochmal - Spieglein Spieglein an der Wand…
Frauenstimme, hochdeutsch, von Sound untermalt: Der Mann hinter dem Schlagzeug wirft sich in Pose und beginnt mit einem leisen Trommelwirbel. DJ Bobo verdoppelt sich und startet einen Moonwalk, die Messerwerferin schlägt ein Rad und wirbelt dazu zwölf Messer Richtung Publikum. Sie kommen wie ein Boomerang zurück und der Schlagzeuger startet einen Beat, der die Bühne zum erbeben und Freddy Mercury zum singen bringt. Die beiden DJ Bobos moonwalken in die andere Richtung und die schlafende Frau wacht auf. Sie hat ganz rote Lippen.
Frauenstimme, hochdeutsch, von Sound untermalt: Freddy küsst sie nicht wach. Und der Prinz kommt nicht.
Frauenstimme, hochdeutsch, von Sound untermalt: Die Zebras galoppieren zum dritten Mal über die ganze Bühne. Die Schmetterlinge fliegen auf. Ich tanze in meinem weissen Kleid. Round and round and round.
Die Frauenstimme überschneidet sich mit der Mädchenstimme, die Mädchenstimme bleibt:
Die Frauenstimme überschneidet sich mit der Mädchenstimme, die Mädchenstimme bleibt: Round and round and round
Die Frauenstimme überschneidet sich mit der Mädchenstimme, die Mädchenstimme bleibt: round and round and round
Die Frauenstimme überschneidet sich mit der Mädchenstimme, die Mädchenstimme bleibt: round and round and round
Die Frauenstimme überschneidet sich mit der Mädchenstimme, die Mädchenstimme bleibt: Flächiger Soundteppich
Song: Gitarre und Frauenstimme
Song: The curtain closes
Song: The audience walks out
Song: They close the doors
Song: they clean the floor
Song: and then go home
Song: They switch the lights off
Song: and it gets dark
Song: In this darkness you can find
Song: pictures left behind
Song: of all the stories that we told you
Song: and these walls may still resound
Song: the songs we sang for you
Song: do you still sit there?